Leiçon 3 |
Programma
ESCOTAR |
- Julia
: Teò, lo quant es, uèi ?
- Teò : Es lo dimèrcres quinze de febrièr, Julia. - Julia : E quand sès nascut ? - Teò : Soi nascut lo dètz-e-sèt de febrièr. - Julia : Lo dètz-e-sèt ? Mas es deman passat ! - Teò : Es vertat ! Ja vint-e-cinc ans ! Que passa lèu lo temps ! - Julia : Alara, bon aniversari ! - Julia : Alò ? Sès tu, Teò
? Aicí Julia.
|
- Teò :
Adieu, Julia ! Perqué sès pas venguda avant ?
- Julia : A causa dau trabalh. Uèi, soi au licèu de doas oras de la vesprada fins a sièis oras. - Teò : Sas, dissabte que ven, i a balèti au nòstre, au vilatge. Voudràs venir amb ieu ? Anam dançar ! - Julia : Òc, longtemps i a que soi pas venguda dançar amb tu. - Julia : Quand vas au Puèi, aquesta
vesprada ?
- Teò : Quant ora es, ara ?
|
Phrases de base, à répéter
- Lo quant es, uèi ?
- Uèi, es lo quinze de febrièr.
- Que passa lèu lo temps !
- Bon aniversari, Tèo !
- Vòles venir amb ieu ?
- Quant ora es, ara ?
- Son tres oras e mièja.
- Avant l'ora, es pas l'ora.
Conjugaison
Comme vous savez conjuguer le verbe èsser, vous savez former le passé composé des verbes qui ont èsser comme auxiliaire. C'est le cas
Verbes en -ar : participe passé en -at au masculin, -ada au féminin : anar > anat, anada
Verbes en -ir : participe passé en -it au masculin, en -ida au féminin : partir > partit, partida
Verbes en -re : participes passé reguliers en -ut au masculin, -uda au feminin : batre > batut, batuda. Mais il y a comme en français pour les verbes du troisième groupe, de nombreuses exceptions, par exemple venir > vengut, venguda ou veire > vist, vista.
On a donc par exemple : Soi anat. Soi
anada. Soi sortit. Soi sortida. Me soi batut. Me soi batuda. Soi estat.
Soi estada.
Interrogations
occitan | français |
quand ? | quand ? |
quant ? | combien ? |
quau, quala,
quales, qualas |
quel, quelle,
quels, quelles |
perqué ? | pourquoi ? |
Exemple "Perqué vas au
supermercat ?" "Perque me cau crompar de pan.
Date
On intercale un "de" entre le jour et le
mois, ainsi qu'entre le mois et l'année. "Lo 2 de mai
de
2001".
L'heure
Contrairement au français, on accorde le verbe en fonction de l'heure :
Réitération
En français, pour dire qu'un action est répétée, on forme un verbe en faisant précéder le verbe de re- : dire, redire, penser, repenser, etc. En occitan, cette possibilité existe, mais elle est rare. On dira fera plutôt précéder le verbe de tornar :
Ex : dire, tornar dire ;
pensar,
tornar
pensar ; far, tornar far.
Négation composées
Contrairement au français, dans les négation composées (ne ... jamais, ne ... plus, ne ...rien), l'occitan maintient le pas de la négation simple : pas jamai, pas mai, pas ren
Prépositions + pronoms
On emploie dans ce cas les mêmes pronoms qu'au sujet :
Prononciation
Dans dissabte et setmana, les groupes -bt- et -tm- "s'assimilent", c'est à dire qu'on prononce comme s'il y avait à la place deux t ou deux m : dissabte prononcé disat-te et setmana prononcé comme sem-mana.
Tableaux à combiner (comme à
la première leçon)
1 - Dates et heures
Vau | diluns | una ora | ||||
Vas | dimarts | doas oras | matin | |||
Va | dimèrcres | tres oras | ||||
|
dijòus |
|
quatre oras |
|
vèspre | |
Anam | divendres | cinc oras | ||||
Anatz | dissabte | sièis oras | ser | |||
Van | dimenge | sèt oras |
2 - Moments de la journée (passé)
Nòstre amic Lucàs | a miègjorn | |
Carina | es partit / partida | i a un moment |
Mailís | es arribat / arribada | totara |
Tomàs | es vengut / venguda | d'ora |
Magalí | ièr |
3 - Moments de la journée (futur)
Sénher Lachaud | deman matin | |
Lo regent | va venir | deman a miègjorn |
La regenta | va arribar | deman vèspre |
Teò | va partir | deman ser |
Lo vesin | anuèch |
4 - Jours et dates
Lo primièr de mai | un diluns | |
Lo primièr d'abriau | un dimarts | |
Lo cap d'an | va èsser | un dimèrcres |
Lo quinze d'agost | cai | un dijòus |
L'aniversari d'Ugò | es | un divendres |
Lo dètz d'octobre | un dissabte | |
Lo uèch de genièr | un dimenge |
5 - Perqué / Perque - a causa
de
a l'ostau | dau trabalh | ||
aicí | de tu ! | ||
Perqué sès vengut | au mercat | a causa | daus mainatges |
Perqué sès pas venguda | a Nimes | perque | es dimèrcres |
a Caurs | i a los dròlles | ||
au nòstre | soi partit a Marselha. |
6 - Respondètz a las questions que seguisson
Quau jorn es, uèi ?
Lo quant es, uèi ?
Quand sès nascut/nascuda ?
Quant ora es, ara ?
A quala ora vas au licèu / trabalh,
lo matin ?
E lo vèspre ?
Quant de jorns i a dins una setmana ?
Quant de jorns i a au mes de genièr
?
E de febrièr ? E de Març
?
Quant de mes i a dins una annada ?
Quant d'oras i a dins un jorn ?
Quales son los mes qu'an trenta jorns
?
E los de trenta-e-un jorns ?
Amb un calendièr, vas dire quau
jorn de la setmana cai lo 17 d'abriau, lo trenta-e-un d'agost, lo primièr
d'octobre, cap d'an. Lo dètz-e-sèt d'abriau cai un ...
Quau jorn es lo mai long de l'annada ?
E lo mai cort ?
Quand cai la nuèch au mes de decembre
?
Quand cai la nuèch au mes de junh
?
7 - Reviratz en occitan
Il va être trop tard, je vais revenir
à la maison.
Il est déjà six heures,
je n'ai pas (ai pas) le temps d'aller chez vous.
L'anniversaire de Léa tombe le
premier de l'an.
Nous allons danser à la fin de
la semaine prochaine.
Je suis à Limoges jusqu'à
demain matin.
8 - Recitatz la taula d'adicion e de
multiplicacion en occitan
Exemples : addition | Quatre e un fan cinc, quatre e dos fan sièis, ... |
multiplication | Cinc còps dos fan dètz, cinc còps tres fan quinze, ... |
zero : 0
un, una : 1 dos, doas : 2 tres . 3 quatre : 4 cinc : 5 sièis : 6 sèt : 7 uèch : 8 nòu : 9 dètz : 10 onze : 11 dotze : 12 tretze : 13 catorze : 14 quinze : 15 sètze : 16 dètz-e-sèt : 17 ... dètz-e-nòu : 19 vint vint-e-un vint-e-dos ... vint-e-nòu trenta-e-un ... diluns : lundi dimarts : mardi dimèrcres : mercredi dijòus : jeudi divendres : vendredi dissabte : samedi dimenge : dimache |
genièr :
janvier
febrièr : février març : mars abriau : avril mai : mai junh : juin julhet : juillet agost : août setembre : septembre octobre : octobre novembre : novembre decembre : decembre adicionar : addicionner
|
jamai : jamais
la fin : la fin la mòstra : la montre lèu : bientôt, vite lo passat : le passé lo relòtge : l'horloge mai : plus matin : matin mens : moins mièg, mièja : demi, demie miègjorn : midi mièjanuèch : minuit minuta : minute multiplicar : multiplier ora : heure partir ; partir passar : passer paure, a : pauvre perque : parce que perqué : pourquoi ? préner : prendre quand : quand quant : combien quau : quel segonda : seconde tard : tard tardièra : retard temps : temps tornar : revenir, rendre totara ; tout à l'heure trabalh : travail uèi : aujourd'hui un pauc : un peu venir : venir vesprada : après-midi |
|
|
|
© OccitaNet 1995-2001